Rose-gold heels

ENG: We have shopping district in Ljubljana but because of all the warehouse-looking store departments, it has no appropriate location for taking photos. Maybe one or two but nothing especially appealing. While I was shopping with my friends we were also trying to figure out the location to take photos for an outfit post. And this is it- rooftop of a parking garage. Nobody wants to leave their cars on the open, maybe it'll start raining (or unbearable heat from the sun) and it'll be impossible to get to a car. Which made it free for us. 

The weather is still not able to decide if it's better to have sunny or rainy days and then it gets stuck in the middle. It can change drastically from 30°C to 22°C, from sunshine to rain. It makes me frustrated because I want to post more outfit posts but appropriate for this time of the season. 

One more thing, summer holidays officially started in Slovenia last week. When do you finish school? And what are your summer plans? 

***
SLO: Nakupovalno središče v Ljubljani je veliko, ampak vse stavbe več-ali-manj izgledajo kakor skladišča in niso ravno odlična lokacija za slikanje. Mogoče obstajata dva kotička za to, vendar nič kar bi bilo privlačno. Medtem ko smo s prijateljicami nakupovale, smo razmišljale o lokaciji, ki bi omogočila dobro ozadje za slikanje 'outfit post-a'. In tukaj je- streha (oziroma 3.nadstropje) parkirne hiše. Nihče ne želi pustiti avta na odprtem, kaj če začne deževati ali še huje- toča. Kar pomeni: prosto za nas. 

Vreme je še vedno nestabilno, zjutraj sploh ne veš ali bo čez dan sonce ali dež. Tudi temperature so vprašljive. Veliko razočaranje, saj želim več 'outfit' objav, ampak tiste, ki so sezoni primerne. 

Kakšni so tvoji plani čez poletje? 

***
SRB: Šoping centar u Ljubljani je suviše velik, ali sve zgrade izgledaju kao skladišta i nisu baš odlična lokacija za slikanje. Možda postoji jedna ili dve lokacije, ali ništa atraktivno. Dok smo kupovale stvari, smo razmišljale o lokaciji za slikanje 'outfit post-a'. I ovde je. Krov (ili treći sprat) parkirne garaže. Niko ne želi ostaviti auto na otvorenom, šta ako počne kiša da pada ili još gore- led. Što znači: prosto za nas. 

Vreme je još uvek nestabilno, ujutru ne znaš da li će biti sunčano ili kiševito. I temperature su sumljive. Veliko razočaranje, pošto želim više 'outfit post-ova', ali one koji odgovaraju trenutnoj sezoni. 

Prošle sedmice je počeo raspust u Sloveniji. Kada ti završiš školu? I šta su tvoji planovi za ljeto? 

xoxo
Maja

India Circus Purse

About: India Circus is an online site by Krsna Mehta of unique products which are available for sale on the website. If you're even a little bit artistic, you will find the website intriguing. The first thing your eyes will stop at are the colours. Then art, patterns and exotic touch that can be seen on all of the products. I sure was drawn to it immediately.
The designs are inspired by flora and fauna as well as Indian culture. But hey, everything is so well presented it doesn't even seems old fashioned but modern with a personal touch of old. If I can quote: 'a fine balance between old and new, classic and chic…' 
So, what can you find there? From home decor to fashion products but I shall not bore you with details- here is the link and you can check it out yourself :)

SLO: India Circus je spletna stran edinstvenih izdelkov. Če imaš v sebi vsaj malo umetniške duše, ti bo spletna stran takoj všeč. Oči se prvo ustavijo na barvah. Nato na umetninah, dizajnu, vzorcih in na eksotičnih dodatkih. Mene so izdelki takoj pritegnili.
Vzorce so navdihnili flora in favna kot tudi indijska kultura. Ampak vse je tako lepo uravnoteženo, da niti pomisliš ne na nekaj staromodnega, saj gre za moderne dizajne s pridihom starega. Če citiram: 'lepo ravnovesje med starim in novim, med klasiko in šik…' 
Torej, kaj vse lahko najdeš na strani? Od dekoracije do modnih izdelkov, ampak te raje ne bom dolgočasila z detajli- tukaj je link, če želiš vreči oko na kaj lepega ;)

SRB: India Circus je online trgovina edinstvenih proizvoda. Ako imaš bar malo umjetničke duše u sebi, onda je to prava stvar za tebe. Oči će se prvo ustaviti na bojama. Onda na umetničkim delom, dizajnu, šarama i na egzotičnim dodatcima. Mene su produkti odmah privukli. 
Šare su nadahnuli flora i fauna kao što i indijska kultura. Ali sve je lepo uskladjeno, da niti ne pomisliš na nešta staromodno. Tu se ide za moderne produkte, inspirirane sa prošlošću . Ako citiram: 'lepa uskladjenost medju starim i novim, medju klasikom i elegantnim…' 
Ustvari, šta se može pronači na stranici? Od dekoracije do modnih proizvoda ali neću dosadjivati sa detajlima- ovde je link, ako želiš saznati više :)


This purse is in bright colour, it's inspired by Indian culture and it's just the right size. I could easily wear it as a clutch. It's from the website and you can find it here

Have a nice day & stay tuned 

xx
Maja

Foodies-Goodies | Food Diary

Today I'm going to let the photos to speak for themselves:
I would always choose wild strawberries over regular-sized ones.

Healthy breakfast. 

Home-made brownies. First time they turned out great!

Snack. Yes, including chocolate, Merci & Gorenjka :)
Have a pleasant day,

xx
Maja

New In: Pink all around





My new things recently. Maybe I have a few more things coming up... :)

SLO: Moje nove stvari trenutno. Mogoče imam še nekaj stvari pripravljenih... :)

SRB: Moje nove stvari ovog momenta. Možda ih imam još nekoliko spremnih za sledeći put... :)

xx Maja

My summer picks

1. Floral crochet dress (click) 2. Printed top (click) 3. Playsuit (click) 4. High waisted shorts (click)
5. Embllished Sunglasses (click)
It's time for planning or if you already have everything planned- packing! Summer is here, not officialy but that's only few days away. I would love to know what are your summer picks (for strolling around the city, wearing on the beach…) since I'm curious about things like that ;)

And if you're curious as me, click here to see a wide selection of summer clothes.

SLO Čas je za planiranje ali če imaš že vse isplanirano- potem pakiranje! Poletje je tu, ne uradno, ampak to je le nekaj dni stran. Ker sem radovedna glede takih stvari, me zanima kaj je tvoja poletna izbira (za po mestu, za na plažo…) ;)

In če si tudi ti tako radovedna kot jaz, klikni tukaj za široko izbiro poletnih oblačil.

SRB Vrijeme je za planiranje ili ako već imaš sve isplanirano- pakiranje! Ljeto je tu, ne zvanično, ali razlika je samo za nekoliko dana. Pošto sam radoznala, željela bi znati koji su tvoji letni izbori (za u grad, za na plažu…) ;)

I ako si i ti tako radoznala kao što sam ja, klikni ovde za širok izbor ljetne odjeće. 

Wear a big smile today. Just because =)

xx
Maja

Blue background


I hope you're all doing great. 
Something weird happens to my photos when I try to change the light or make them slightly more sharp. Anyway, it doesn't do good. So this time I said I will only change the size and leave the rest as it is. 

I styled wide pants with tight basic top since this was appropriate. If I chose wide top as well, this outfit wouldn't make a great combination. The opposite- tight & loose make a great pair and is sort of a rule in fashion. If you wear tight bottoms, the top has to be fluttery and the other way around. Again, I didn't want an entire outfit to be in black & white, so I went for burgundy coloured t-shirt. And to add a little bit of a sparkle, I added the silver chain necklace to match with zipper details on my black clutch. 

Right now, I'm heading out, to take some more outfit photos to show you as soon as possible. 
Thanks for reading and keep on smiling :)

xx
Maja

SLO: Kako ste kaj danes? 
Nekaj čudnega se zgodi mojim slikam, ko jih skušam izboljšati, osvetliti jih ali izostriti. Kakorkoli že, niso v redu. Zato sem tokrat rekla, da jih pustim na miru, le velikost spremenim. 

Široke hlače sem skombinirala z navadno ozko majico, ker se mi je zdelo najbolj primerno. Če bi ravno tako izbrala široko majico, ne bi izpadla dobra kombinacija. Nasprotja- široko & ozko se tu privlačijo in je nekakšno pravilo v modi. Če nosiš ozke hlače, mora biti zgornji del širok, frfotajoč in obratno. In ker spet nisem hotela cel videz v črno-beli kombinaciji, sem oblekla majico v temno- rdeči barvi. Za konec sem dodala sivo ogrlico, ki se ujema z zadrgo na torbici. 

Zdaj grem ven, za še več outfit slik, katere nameravam kmalu pokazati. 
Hvala za prebiranje in bodite še naprej nasmejani :) 

xx 
Maja

SRB: Kako ste danas? 
Nešta čudno se desi kad želim izboljšati slike, posvetliti ih ili izoštriti. U svakom slučaju, nisu u redu. Zato sam ovaj put rekla, da ću ih pustiti na miru, samo veličinu promjeniti. 

Široke hlače sam skombinovala sa običnom majicom, pošto se mi činilo najprikladnije. Ako bi izabrala široku majicu, ne bi ispala dobra kombinacija. Suprotnosti- široko & uzko se u tom primjeru slažu najbolje i budu nekakvo pravilo u modi. Ako nosiš uzke hlače, mora zgornji dio biti širok i obrnuto. I pošto nisam želela celi outfit da bude u crno-beloj kombinaciji, sam obukla majicu u tamno-crvenoj boji. Za kraj sam dodala sivi lančić, da odgovora sa rajsferšlicom na torbici. 

Sada idem vani, za još više outfit slika, koje mislim uskoro pokazati. 
Hvala za ćitanje i budite i dalje nasmejani :) 

xx
Maja








I was wearing: 
Top & Pants: H&M
Necklace: BikBok
Ballet flats & Clutch: New Yorker

Outfit Idea

H&M trousers & basic shirt. 


Here I am, promising you yet another outfit post. I guess next week is going to be a busy one, trying to show you all the ideas. 

SLO: Spet sem tu z obljubo o še enem videzu. Naslednji teden bo torej kar zaseden z reprezentacijo vseh outfit idej. 

SRB: Opet sam tu sa obećanjem još jednog outfita. Sledeća sedmica će izgleda biti zauzeta sa reprezentacijom svih tih outfit ideja. 

Talk to you tomorrow! Right now, I'm having a few minutes break from studying so I can write this post but  from tomorrow on I'll have more free time to make up for this weeks lack of posts. 

xoxo
Maja

Catwalk shoes | New In

Deichmann

I'm sorry for not uploading very often at the moment even though I said I will start posting more frequently. I am right in the middle of an exam period and I have a few things to go through first. Fingers crossed it'll be fine and after that- with full blast forward! 
Here I wanted to do a little preview of my new shoes which you'll be seeing me wearing them soon- sometimes next week. When I went shopping with my friends the idea was for them to buy them. But in the end it was me who ended up holding a shopping bag- c'mon, we could be triplets now! ;) However, they're still on sale. Just saying :)

SLO: Moram se opravičiti, ker ne objavljam tako pogosto kot sem pred kratkim obljubila. Trenutno sem v fazi izpitov in moram najprej to dati čez. Držimo pesti, da bo šlo v redu in takoj, ko se konča izpitno obdobje- gremo s polno paro naprej! 
Tukaj sem želela prikazati predogled novih čevljev, v katerih me boste videli kmalu- enkrat naslednji teden. Ko sem šla po trgovinah s prijateljicama, je nekako izpadlo, da si bosta skoraj sigurno onidve kupile čevlje. Vendar sem na koncu jaz bila tista z vrečko v rokah- in zdaj bi lahko bile trojčice! ;) Mimogrede, še vedno so na znižanju. Samo pravim :)

SRB: Moram se izviniti što ne pišem toliko često kao što sam obećala. Trenutno sam u ispitnom periodu i trebam prvo s tim da završim. Nadajmo se, da će sve biti u redu i kad prodju ispiti- idemo punom parom dalje! 
Ovde sam htela prikazati pregled novih cipela, koje ćete me vidjeti nositi uskoro- sledeće sedmice. Kad sam išla u šoping sa drugaricama, je izgledalo, da će onidve da si kupe cipelice. Ali sam na kraju ja bila ona koja je držala kesu u rukama- a mogle bi biti triplete! ;) Uostalom, još uvek su na sniženju. Samo kažem :) 





Have a lovely week! 

xoxo
Maja

Green River

Let's dive into an unusual topic which was inspired by this place you can see on the photos (the sculptures). What is the story behing the sculptures? 'The Water Man' (slo. Povodni Mož) is a Slovene ballad, written by a romantic poet, France Prešeren, in 19th century. It's about a beautiful girl named Urška (pronounced: Urshka) who is too presumptuous and refuses to dance to anyone on a Sunday dance. Until she sees a young handsome man and tries to get him to dance. This man is in fact vodyanoy (a male water spirit in Slavic mythology) and drags Urška to the Ljubljanica with him (river in Slovenia that flows through Ljubljana, the capital city). 

Fascinating story, isn't it? 

SLO: Vsi poznamo Prešernovo balado, ki smo jo morali znati na pamet, kajne? Ker skulpture znotraj Kristalne palače predstavljajo Povodnega moža, sem se odločila na hitro obnoviti zgodbo. Urška, kraljica plesa na nedeljskem plesu na Starem trgu v Ljubljani, je preveč prevzetna, da bi plesala s komerkoli. Proti koncu plesa, Urška zagleda lepega mladeniča in se trudi pritegniti njegovo pozornost ter ga prepričati v ples. Mladenič ji nazadnje pristopi in zaplešeta. Nad mestom se zgrnejo črni oblaki, onadva pa plešeta hitreje in hitreje, dokler ju ne odnesejo valovi Ljubljanice. 

Fascinantna zgodba, ali ne? 

SRB: Ove skulpture su inspiracija slovenske balade Vodenjak, koju je napisao France Prešeren u 19.stoljeću. Urška, kraljica plesa na nedeljskoj igranki, je previše drska, da bi plesala sa bilo kim. Krajem plesa zagleda ljepog momka. Trudi se privuči njegovu pažnju, da bi on zaplesao sa njom. On je vidi i pita je za ples. Od jednom se stvore crni oblaci nad gradom, a njih dvoje igraju sve brže i brže, dok ih ne odnesu talasi Ljubljanice (koja teče kroz Ljubljanu). 

Fascinantna priča, da li nije? 






xoxo
Maja

Skin solution | BeautyMuffin




A month ago when I had most unfortunate time on holidays, these beauty products were my salvation. Do you remember me telling you I wasn't feeling so great? Well, in that time, one of my feeling-not-so-great reason was my skin issue. Dry skin issue. We lit a fire in the fireplace to get the rooms warm and in that time my skin started to protest and since I wasn't exactly staying away from the fire (it was pleasant to be warm) I got 'burned'. Next day I started to peel all over my face and lucky me, I didn't thought of bringing any face cream with me (because it was already spring and in this time I don't get dry flakes). Ugh. In that state I couldn't go anywhere. So I sent everyone to get me ANY type of cream that says: meant for dry/very dry skin type. I got Nivea because this one is basic enough and I knew it well enough it wouldn't allow peeling to continue. Then there is this one: Jardin Naturel. Vaseline from Calendula/marigold. It has weird orange colour. Consistency: thick, like any vaseline. Application: no orange colour when you apply it and it doesn't absorbs entirely which is just fine with me- this way the vaseline is moisturising my skin longer. Final thought: I cannot praise it enough. The next day I could already see the positive result. Out of all the creams I've tried so far, this one is the most efficient one. And the cheapest one. Now, I don't need to look further.  

Other products: burdock hair oil for all hair types, hair serum.

SLO: Mesec nazaj, ko sem imela neprijetne počitnice, so ti lepotni izdelki bili prava rešitev. Ali se spomnite nazadnje, ko se nisem počutila dobro? No, v tem času, je eden izmed 'neprijetnih nezgod' bila moja koža. Suha koža. Ko smo bili na počitnicah, smo prižgali ogenj v kaminu, da so se sobe ogrele. Tako je začela moja koža protestirati, saj se ob prijetni toploti nisem ravno držala stran od ognja. Naslednji dan sem se začela luščiti po obrazu. Ugh. V takem stanju nisem mogla nikamor. Zato sem poslala ostale, naj nabavijo KATEROKOLI kremo namenjeno za suho/zelo suho kožo. Najprej sem dobila Niveo, ker to poznam dovolj dobro in verjamem, da bi mi preprečila širjenje luščenja. Potem je tu še krema od Jardin Naturel. Ognjičeva krema. Je čudno oranžne barve. Dokaj gosta, kakor vazelin. Ko jo nanesem, ne pušča nobene barve za sabo in se ne vpije povsem. Kar je čisto v redu, saj me tako vlaži še nekaj časa. Zaključek: Ne morem je pohvaliti dovolj. Že takoj naslednji dan se je videl pozitiven rezultat. Od vseh krem, ki sem jih probala, je ta najbolj učinkovita. In najcenejša. Zdaj ne rabim iskati dalje.

Ostali izdelki: čičkovo olje za vse tipe las, serum za lase.

SRB: Mesec dana pre, kad sam imala neprijatni raspust, su mi ovi proizvodi došli dobro. Da li se sećate, kad sam govorila, da se ne osećam baš dobro? Pa, jedan izmed razloga je bila moja koža. Suha/veoma suha koža. Kad smo bili na raspustu, smo upalili vatru u kaminu, da su se sobe ugrijale. Tako je počela moja koža protestirati, pošto se nisam baš odmaknila od vatre (bilo mi lepo i toplo). Sledeći dan sam se počela ljuštiti po licu. Ah. U takvom stanju nisam mogla ići nigde. Zato sam ostale poslala, da mi kupe BILO KOJU kremu za moj tip kože. Dobila sam Niveu, koju poznajem dovoljno i znam, da neće dozvoliti da se dalje širi ljuštenje. Onda je tu još druga krema od Jardin Naturel. Krema od nevena. Ima čudnu, narandžastu boju. Dosta je gusta, kao vazelin. Kad je nanesem, ne pušta narandžastu boju i ne upije se posve. Što je dobro, pošto ovako mi bude koža još za nekoliko vreme navlažena. Zaključak: Ne mogu je dovoljno pohvaliti. Već sledeći dan su se mogli videti pozitivni rezultati. Od svih krema, koje sam probala, ova je najbolja. I najjeftinija. Sada mi nije potrebno tražiti dalje.


Ostali proizvodi: čičkovo ulje za kosu, serum za kosu. 

How do you guys deal with your skin type? Do you have a favourite face cream? 

xoxo
Maja